Date: 2011-01-23 03:20 pm (UTC)
old_ufo: (Default)
From: [personal profile] old_ufo
>в дубляже в принципе не может быть лучше
Мы сравниваем с оригиналом без субтитров или с субтитрами? Если без, то значит, что мы может смотреть в оригинале - вопросов нет, не может. Сравнивать нет смысла.

Значит сравниваем хороший дубляж (не студентами) (а) и оригинал+субтитры (б).

(б):
+ Слышим оригинальную игру актеров и оригинальные голоса;
- ни слова не понимаем из сказанного (если англ понимаем - есть еще французские, итальянские и другие фильмы);
- на видеоряд накладывается какой-то текст, отвлекающий от просмотра, его надо читать.

(а)
+ слышим привычную речь в исполнении неплохих (но не гениальных актеров);
+ не отвлекаемся от просмотра на левый текст;
- не слышим (но видим самих актеров) оригинальных голосов и интонаций.

Для меня более приемлем второй вариант. Но я его не навязываю.

Если же говорить о качестве перевода в смысле текста, а не озвучки - все камни, которые можно кинуть в огород дубляжа, точно так же летят в сторону субтитров.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

old_ufo: (Default)
old_ufo

December 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
1718 1920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 4th, 2025 09:07 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »